Skip to end of metadata
Go to start of metadata

You are viewing an old version of this page. View the current version.

Compare with Current View Page History

« Previous Version 2 Current »

Internationalization

The following key suffixes can be translated:

  • headline
  • headinfo<number>

The built-in translation of these labels can be overridden in the following way:

  • Add custom translations to a IzPack resource CustomLangPack.xml_<ISO3>
  • The following translation keys and lookup order can be used:
    1. If a panel ID is defined:
      <Fully_qualified_panel_classname>.<panelId>.<subKey>
    2. If a panel ID is defined:
      <Simple_panel_classname>.<panelId>.<subKey>
    3. If no panel ID is defined:
      <Fully_qualified_panel_classname>.<subkey>
    4. If no panel ID is defined:
      <Simple_panel_classname>.<subkey>
       (for compatibility with IzPack 4 translations)

Example 1:

install.xml
<resources>
  <res id="CustomLangPack.xml_eng" src="i18n/CustomLangPack.xml_eng"/>
</resources>
 
<panels>
  <panel classname="TargetPanel"/>
</panels>
CustomLangPack.xml_eng
<langpack>
  <str id="com.izforge.izpack.panels.target.TargetPanel.headline" txt="Please select the installation directory"/>
</langpack>

Example 2:

install.xml
<resources>
  <res id="CustomLangPack.xml_eng" src="i18n/CustomLangPack.xml_eng"/>
</resources>
 
<panels>
  <panel classname="TargetPanel" id="target.panel"/>
</panels>
CustomLangPack.xml_eng
<langpack>
  <str id="TargetPanel.target.panel.headline" txt="Please select the installation directory"/>
</langpack>

 See Translating Panel Headlines for more examples on translating dedicated panel headlines.

  • No labels